Escola Pau Delclòs

Pau Delclòs

estar a l’aguait

Quan?

7 de febrer de 2018
Tot el dia

Què passa?

DEFINICIÓ+EXEMPLES:

Vigilar; estar atent a alguna cosa.
   Cal que, quan travessin la carretera, els nens estiguin molt a l’aguait.
   Heu d’estar a l’aguait i no perdre’l de vista ni un minut.
També: posar-se a l’aguait, posar-se en aguait

TRADUCCIÓ A L’ANGLÈS:

keep an ear to the ground – estar a l’aguaitfer l’ull viu (ex.: I’ll keep an ear to the ground and let you know if I hear of any opportunities = Estaré a l’aguait i si tinc notícia de cap oportunitat, t’ho faré saber

PASSATGES QUE IL·LUSTREN L’ÚS DEL MOT:

Ara sé que va començar aleshores l’època feliç de la meva vida; encara que, ben mirat, tot el mal estava a l’aguait al voltant d’aquelles rialles.
• Maria Barbal, Pedra de tartera (Barcelona: Laia, 1985)

Per anar d’una porta a una cadira (la selva del gat domèstic), a més de pensar-s’ho molt, no fan servir la línia recta sinó que s’hi van acostant fent veure que estan per una altra cosa, resseguint la paret, en una aparent vacil·lació, fins que són al costat de la cadira i li donen la volta, com si comprovessin si hi ha enemics a l’aguait, o com si estiguessin valorant la millor manera d’atacar-la.
• Jaume Cabré, El sentit de la ficció (Barcelona: Proa, 1999)

ENLLAÇOS:

L’escreix / Teoria de la Weltanschauung del gat, per Jaume Cabré
Subscriviu-vos a «An Idiom a Day» i rebeu una expressió anglesa cada dia amb la traducció al català i un exemple
Expressions angleses relacionades amb la terra (earthground)

LA FRASE DEL DIA:

De sobte vaig sentir un interès personal perquè es descobrís la veritat i no se sospités de cap persona innocent; perquè la sospita, si se li deixa fer niu, de seguida s’instal·la.
—Charles Dickens, novel·lista anglès (1812-1870)

Mapa no disponible