Escola Pau Delclòs

Pau Delclòs

estel  (m)

Quan?

3 de juliol de 2018
Tot el dia

Què passa?

DEFINICIÓ+EXEMPLE:

Tros de tela, paper o plàstic mantingut estès amb una armadura lleugera que, subjecte al capdamunt d’un cordill, s’eleva i s’aguanta enlaire per la pressió del vent.
   Pel nombre de fils, els estels es poden classificar en estàtics o d’un fil i esportius amb més fils (acrobàtics o de tracció).
    En valencià també en diuen milotxa o catxerulo.

ETIMOLOGIA:

D’estel en el sentit d’estrella, probablement d’un llatí vulgar stelum per haver-se tingut stela com un plural neutre, per analogia amb signasideraastra, plurals neutres respectivament de signum ‘estel’,sidus ‘constel·lació’ i astrum ‘astre’.

PASSATGE QUE IL·LUSTRA L’ÚS DEL MOT:

Tant puc ser un ocell
com alguna màquina,
i un estel i tot.
Ah, i encara un verb
que vol dir aixecar
i també glatir.

• Pere Martí i Bertran, 100 endevinalles noves per a tothom (Barcelona: Baula, 2018) 


Vegeu la resposta de l’endevinalla a la web

TEMA DE LA SETMANA:

Mots i endevinalles tretes de 100 endevinalles noves per a tothom, de Pere Martí i Bertran. L’endevinalla que us proposem avui és aquesta:

     Hi ha una dita popular,
     la que diu que totes piquen.
     És molt clara i singular
     i es basa en l’homofonia.
     I el mot que tu has de trobar
     no saps pas com l’has d’escriure.

Si en sabeu la resposta, envieu-la a través d’aquest formulari (si us plau no ens envieu missatges). Cada resposta correcta que envieu (màxim una resposta correcta per subscriptor i dia) us dona un número per participar en el sorteig que farem la setmana vinent de cinc exemplars d’Endevinalles per a tothom (gentilesa de Baula), de Pere Martí. Envieu les respostes fins dissabte 7 a les 14h. Les solucions les farem públiques dilluns vinent.

ENLLAÇOS:

Si voleu enviar la resposta a l’endevinalla d’avui, feu-ho a través d’aquest formulari
Molts camins per endevinar… i aprendre!
Fem volar estels

LA FRASE DEL DIA:

Qui és capaç d’enutjar-se tant, segurament també és capaç de superar les conseqüències de l’enuig.
—Franz Kafka, escriptor txec en llengua alemanya (1883-1924)

Mapa no disponible